Morphological nativization of English loanwords in Olunyole: A constraints-based analysis

##plugins.themes.academic_pro.article.main##

Kwendo Asungu
Emily Ayieta Ondondo
Robert Ochieng

Abstract

Introduction: When speakers of Olunyole come in contact with English language, they tend to borrow words from the English which contain alien sounds to the grammar of Olunyole. These English loanwords must be integrated into Olunyole grammar, which necessitates nativization process.


Purpose: The purpose of this study was to explain how Olunyole integrates English loanwords into its morphological system.


Methodology: A corpus of 170 English loanwords in Olunyole formed the basis for the analysis in this study. This data was collected from native speakers of Olunyole in Luanda Township and Wamasiolo sub-location in Luanda Sub-County-Kenya. Data was collected using Semi-Structured Interviews, Note Taking, and Audio Recording.


Results: The findings of this study show that English loanwords in Olunyole are morphologically nativized through class allocation followed by morphological conditioning through prefixation.


Conclusion and recommendations: The goal of the current study was to examine the phonology and morphology of Olunyole loanwords using the framework of optimality theory. The study limited itself to nouns. There are other lexical classes of Olunyole that are affected by the nativization process. These should also be studied to provide a comprehensive Olunyole loanword analysis.

##plugins.themes.academic_pro.article.details##

How to Cite
Asungu, K., Ondondo, E. A., & Ochieng, R. (2024). Morphological nativization of English loanwords in Olunyole: A constraints-based analysis. Journal of Educational Research in Developing Areas, 5(2), 194-208. https://doi.org/10.47434/JEREDA.5.2.2024.194

References

  1. Aikhenvald, A. Y. (2000). Classifiers: A typology of noun categorization devices.: OUP.
  2. Angogo, K. R. (1983). Unity in diversity: A linguistic survey of the Abaluhyia of western Kenya. Beiträge zur Afrikanistik.
  3. Akinda, H. (2000). Luwanga morphophonemics: A natural generative phonology approach. Unpublished Masters Dissertation, UoN.
  4. Bloom-Ström, E. (2020). The existential copular in Xhosa in relation to indefiniteness. Studies in African Linguistics, 49 (2), 117-136. https://doi.org/10.32473/sal.v49i2.117136.
  5. Chidinma, O. (2015). An Essay comparing and contrasting qualitative and quantitative research.
  6. Chimhundu, H. (1983). Adoption and adaptation in Shona. Unpublished PhD dissertation, University of Zimbabwe.
  7. Crawley, T. (1987). An introduction to historical linguistics. OUP.
  8. Crystal, D. (2008). Two thousand million? English today, 24 (1), 3–6.
  9. De Blois, F. (1970). The augment in Bantu languages. Africana linguistica Annee.
  10. Forth, S. W. (2006). The extraction, introduction, transfer, diffusion and integration of loanwords in Japan loanwords in a literate society. Ph.D. Dissertation, School of East Asia Studies.
  11. Hajar, A. R. (2008). The evolution of Malaysian English: Influences from within. In Shakila A., Manan, & Lalita S. (Eds.), Exploring space: Current trends in linguistics, literature, and translation, pp. 1–19. Cambridge Scholars Publishing.
  12. Hoffer, C. R. (1990). Coda. Music Educators Journal. https://doi.org/10.2307/3401061
  13. Islam, R. A. (2011). The morphology of loanwords in Urdu: The Persian, Arabic and English strands. Unpublished Ph.D. thesis, Newcastle University.
  14. Kager, R. (1999). Optimality theory. Cambridge University Press.
  15. Karuru, D. (2013). Borrowing and communication in the language. International Journal of education and research.
  16. Karuru, D. (2013). Borrowing and communication in language. International Journal of Education and Research, 1(9), 1-14.
  17. Kayigema, L. (2010). Loanword allocation in Kinyarwanda. Unpublished MA thesis, UNISA.
  18. Khaecha, L. (2016). Phonological adaptation of English loanwords in Lukabras. Unpublished MA thesis, Moi University.
  19. Mazrui, A. (1966). From Lingua Franca to national language: A re-examination of standard. Unpublished DPhil Thesis, University of New York.
  20. McCarthy, J. (2006). Prosodic morphology. Oxford encyclopedia of language and linguistics.
  21. McCarthy, J., & Prince, A. (1993). Prosodic morphology: Constraint interaction and satisfaction. Routledge.
  22. Miestamo, et al (2019). Negation in subordinate clause: a pilot study of cross-linguistic variation. Association of linguistic typology. University di paria, Italy.
  23. Morara, G. (2017). Phonological and Morphological Nativization of English nouns borrowed into Ekegusii: A constraint-based approach. Unpublished PhD dissertation, Kisii University.
  24. Morrison, B. (1989). Using news broadcasts for authentic listening compensation. ELT Journal.
  25. Morrow, P. (1986). The users and uses of English in Japan. World englishes, 649–662.
  26. Mudzingwa, C. (2010). Shona morphophonemics: Repair Strategies in Karanga and Zezuru. Unpublished PhD thesis in Linguistics. The University of British Columbia, Vancouver.
  27. Nabea, w. (2009). Language policy in Kenya: negotiation with hegemony. The Journal of Pan-African studies, 3 (1), 138-211.
  28. Ondondo, E. (2013). The Kisa word structure. Unpublished PhD dissertation, University of Newcastle, Australia.
  29. Osotsi, E. (2020). A systematic reconstruction of the phonology of Proto-Luhyia: A comparative analysis. Unpublished MA. UoN.
  30. Paradis, C., & LaCharite, D. (1997). Preservation and minimality in loanword adaptation. Journal of linguistics, 33, 379-430.
  31. Parkeys, J. (2016). Morphological adaptation of adjectival borrowings in modern Lithuanian. Balstica Li, 2, 239-269.
  32. Prince, A., & Smolensky, P. (1993/2004). Prosodic morphology: Constraint interaction and satisfaction in generative grammar. Blackwell.
  33. Robinson, R. (2016). Word formation: The Description of the Nyakiusa: Derivation and Inflection. International Journal of Language and Linguistics, 3(5), 22-34.
  34. Shidiavai, L. (2015). Phonological analysis of Lwidakho loanwords from Kiswahili and English. Unpublished MA thesis, University of Nairobi.
  35. Silverman, D. (1992). Multiple scansions in loanword phonology: Evidence from Cantonese phonology, 9, 289-328.
  36. Suhery, D., Raza, M., Purba, H. et al. (2019). An optimality theory account of English loanwords in Pilibhit. International Journal of Engineering and Advanced Technology, 8, 758-765.
  37. Uffmann, C. (2010). The non-trivialness of segmental representations. Paper presented at Old World Conference in Phonology VII.
  38. Yip, M. (1993). Cantonese loanword phonology and optimality theory. Journal of East Asian Linguistics, 2, 261-291.
  39. Ziervogel, D. (1952). A grammar of Swazi. Witwatersrand Press.
  40. Zivenge, W. (2009). Phonological and morphological nativization of English loans in Tonga. Unpublished PhD dissertation, UNISA.